Skip to product information
1 of 2

BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNG

High school diploma übersetzen lassen

4 total reviews

High school diploma als beglaubigte Übersetzung mit Anerkennungsgarantie.

1. Wähle die Sprachen aus

2. Lade dein Dokument hoch

3. Die Anzahl der Seiten prüfen

Collapsible content

Kostenloser Versand und kurze Lieferzeit

  • Digitale PDF-Datei wird innerhalb von 3 - 4 Tagen* (Mo.-Fr.) per E-Mail zugestellt.

  • Original per Post wird innerhalb von 5 - 6 Tagen* (Mo.-Fr.) zugestellt.

* Die Lieferzeiten sind von der Anzahl der Seiten abhängig und können variieren.

Du findest die passenden Sprachen nicht?

Kontaktiere uns hier.

  • Congratulations on your graduation!

    Leaving school and heading abroad to study or work immediately after graduating? A great plan! To ensure everything goes smoothly, there are a few things you should keep in mind – including a certified translation of your high school diploma. You may need to present it to your new university or employer. We translate and certify your high school diploma quickly, easily, and at student-friendly prices.

  • Wenn du bei Sworn Translators bestellst, bekommst du:

    ✔ eine professionelle Übersetzung deines Dokuments

    ✔ erstellt von vereidigten Übersetzer:innen

    ✔ grafisch wohlgestaltet und sauber formatiert

    ✔ beglaubigt mit offiziellem Stempel

    ✔ als PDF und versandkostenfrei als Hardcopy zugeschickt.

    ✔ digitalen Express-Versand bei ausgewählten Produkten

  • Glaubst du nicht?

    Dann schau dir doch mal unsere Kundenbewertungen an.

    Bestellen kannst du bei uns ganz einfach online. Unser Shop ist 24/7 für dich geöffnet.
    Die beglaubigte Übersetzung deines Dokuments schicken wir 3–4 Werktage (24 Std. bei Express) nach deinem Upload als PDF an deine E-Mail-Adresse und kurze Zeit später mit der Post als Hardcopy (Prio-Brief oder Einschreiben) zu dir nach Hause.

This is how quickly and easily you can get your certified translation of your high school diploma:

1. Upload your high school diploma and select the language

Simply upload your high school diploma to this page – ideally as a high-resolution PDF or in JPG or PNG format. If you haven't scanned the original yet, simply take a photo of it during the ordering process. To do so, open this page on your smartphone or tablet, take photos of all pages, and upload everything directly. Now select the source and target languages, and you're almost done.

2. Place your order in the shopping cart or complete it via quick checkout

The quickest way to proceed is with our express checkout; you can complete your order here with just a few clicks. If you need a certified translation for additional certificates or documents, please add all documents to your shopping cart first. Once you have everything in your shopping cart, select your payment method (e.g., PayPal or credit card), enter your contact information, and submit your order.

3. Have a certified translation prepared

Now you can put your feet up. Our sworn translators will then create the translation, format everything neatly, and issue the certification. We'll send you the certificate translation as a PDF file to your email address and a hard copy to your home address—all within just a few days.

And if you are satisfied with it, please leave us a positive review.

  • Schnell und einfach bezahlen

    Nutze einfach eine unserer angebotenen Zahloptionen, wie z.B. Paypal, Klarna, Sofort Überweisung, Apple Pay oder Kreditkartenzahlung.

Frequently asked questions about translations of high school diplomas

Why do I need a certified translation for my high school diploma?

A high school diploma is considered an official document and is often requested by foreign universities and employers. In most cases, the translation must be certified with a stamp and signature for the certificate to be recognized abroad. This is the only way to assure the recipient that the content has been translated correctly. It's best to ask your new university or employer whether you need a certified translation.

Where can I have my high school diploma translated?

You should always have your high school diploma translated by a specialized translation agency. Sworn translators, state-certified and sworn in before a court or internal affairs authority, will translate your certificate. They will create a certified translation in the desired target language and verify it with a signature and stamp to ensure the document is recognized in other countries. At Belaubigung24, we specialize in precisely this type of translation.

How much does the certified translation of my high school diploma cost?

You can get a certified translation of your high school diploma from us starting at €53.90 per page. This price includes the translation service by our sworn translators and the official verification of quality and accuracy through certification. The language combination and the number of pages also influence the final price.

Into which languages ​​can I have my high school diploma translated?

Bei Sworn Translators kannst du beglaubigte Übersetzungen in 19 Sprachkombinationen bestellen. Eine der beiden Sprachen, also die Ausgangs- oder Zielsprache, sollte Deutsch sein.

Unsere Sprachkombinationen sind:

Deutsch – Englisch
Englisch – Deutsch
Französisch – Deutsch
Spanisch – Deutsch
Russisch – Deutsch
Italienisch – Deutsch
Polnisch – Deutsch
Portugiesisch – Deutsch
Türkisch – Deutsch
Deutsch – Französisch
Deutsch – Spanisch
Griechisch – Deutsch
Niederländisch – Deutsch
Ukrainisch – Deutsch
Bosnisch – Deutsch
Serbisch – Deutsch
Kroatisch – Deutsch
Arabisch – Deutsch
Bulgarisch – Deutsch

Who translates and certifies high school diplomas?

Official documents, including high school diplomas, must generally be translated by sworn translators. These translators are state-certified and have taken an oath before a regional court, higher regional court, or an internal affairs authority. This authorizes them to translate and certify official documents, certificates, and diplomas. Sworn translators are often also called sworn or authorized translators.

Wie bestimme ich die Seitenanzahl? 

Eine einzelne Seite ist eine Seite eines Blatt Papiers (unabhängig von der Wortanzahl). Vorder- und Rückseite zählen als einzelne Seiten. Für die Übersetzung zählen alle relevanten Seiten des Originaldokuments. Die Seitenanzahl ist die Summe aller einzelnen Seite. Mehr dazu hier.

Werden meine Daten und die Informationen aus den Dokumenten vertraulich behandelt?

Selbstverständlich gehen wir mit allen Daten, die wir von dir oder aus deinen Dokumenten erhalten, höchst vertraulich um – da kannst du dir sicher sein! Denn: Neben Zertifizierungen für die Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100) und das Qualitätsmanagement (ISO 9001) hat unser Service ein ausgezeichnetes Informationssicherheit-Managementsystem nach ISO/IEC 27001.

  • Finished school and now planning to go abroad after graduating? Whether you're planning to study abroad, start an apprenticeship, or start working straight away, you'll most likely need a certified translation of your German high school diploma. Perhaps the admissions office at your new university requires a university entrance qualification, or your new employer doesn't understand what you achieved in school. Depending on where you're headed, we can translate and certify your diploma—including a stamp and signature—by our sworn translators, and into and from numerous languages, including English, French, and Spanish.

    What we don't do, by the way, is translate your grades into a different grading system. Some countries use different grading systems than we do in Germany (1/"very good," 2/"good," etc., or 15, 14, 13, etc. points). For example, in England and the USA, grades are given using letters (A, B, C, etc.). We are not allowed to adjust your grades and translate all grades literally. In this case, "very good" becomes "very good."

  • Have you finished school long ago – and still need to have your high school diploma translated?

    In most cases, you'll need a certified translation of your high school diploma immediately after graduating. But that doesn't always have to be the case. If, for example, you're applying for an internship abroad while you're still studying, your high school diploma is still your final and likely highest qualification. And your new employer will certainly want to see and understand it. You may need a certified translation for this—even 1-2 years (or more) after graduating. Therefore, always inquire in advance about which documents you need to translate and submit for your application. One thing is certain: no matter how long ago you graduated from high school, we can provide you with a certified translation of your diploma.

  • So nothing holds you back – fair prices for pupils and students

    The Abitur, also known as the general higher education entrance qualification (Abitur), is your ticket to studying at a college or university – in Germany and abroad. If you've chosen this path, nothing should stop you. Not even (excessive) costs. As a student, money can be tight. And because we know this, we offer certified translations of your Abitur certificate at student-friendly prices. We promise.

  • Better safe than sorry – triple security for the future

    Going abroad for study or work immediately after graduating from high school is a big step. You want to play it safe. That's why we attach great importance to ensuring that your certificate translation is flawless and recognized and accepted everywhere in the new language. How do we do this? At Belaubigung24, the translation of your high school diploma is triple-assured: through our certifications for our translation services (ISO 17100:2015), our quality management (ISO 9001:2015), and our information security (ISO/IEC 27001:2013).

  • Why do I need a certified translation of my high school diploma?

    You usually need to have your high school diploma translated and certified in one of these cases:

    - Study abroad (Bachelor or Master)
    - Semester abroad
    - Student exchange
    - Work abroad

    You often also need additional certified translations for these matters, for example, of your school certificates, internship certificates, or employment references. You can also easily order these from our shop.

  • How are the grades in the high school diploma translated?

    At Belaubigung24, we translate your high school diploma 1:1. This means that we translate the content of the document from the original language into the desired target language without any adjustments to the content or form, and certify the translation with a stamp and signature. The grades are not transferred to another grading system.

  • Can I translate my high school diploma myself?

    You can, of course, translate your high school diploma yourself or use an online translation tool, but be careful: government agencies, schools, universities, and even most employers generally don't recognize such translations! To be absolutely sure that all achievements and grades are translated correctly, you will usually need a certified translation of your high school diploma. This ensures that a sworn translator created the translation and that the content of the translated certificate matches the original.